עמוד הבית

אוכל מהמזרח הרחוק


ברוכים הבאים!

שלום, אני דקלה חיון. אחרי תקופה של מגורים במזרח הרחוק התחשק לי לחלוק אתכם מנות אותנטיות מסין, טייוואן, הונג קונג, יפן, קוריאה ועוד. מתכונים שניסיתי ואהבתי.

מקווה שתאהבו ותהנו גם אתם.


בייג'ינג צ'ה ג'יאנג מיין – Zhá jiàng miàn

בייג'ינג צ'ה ג'יאנג מיין – Zhá jiàng miàn. התרגום המילולי של צ'ה ג'יאנג מיין מסינית הוא "נודלס ברוטב מטוגן". מקור המנה הוא בייג'ינג והיא אחת המנות המזוהות ביותר עם העיר. היא הגיעה גם לקוריאה עם מהגרים סינים והפכה במהרה לפופולרית. ישנן גרסאות שונות למנה במחוזות שונים בסין אך הבסיס של הרוטב נשאר זהה – בשרהמשך לקרוא "בייג'ינג צ'ה ג'יאנג מיין – Zhá jiàng miàn"

ג'אג'אנגמיון קוריאני – Jajangmyeon

ג'אג'אנגמיון קוריאני – Jajangmyeon. מנת נודלס מאוד פופולרית וטעימה המורכבת מנודלס חיטה ברוטב של מחית סויה שחורה קוריאנית, ירקות ובשר. המנה הגיעה לקוריאה עם המהגרים מסין שם היא נקראת צ'ה ג'יאנג מיין – נודלס ברוטב מטוגן. במשך השנים המנה התפתחה, המרכיבים השתנו ועכשיו היא נחשבת לקוריאנית לחלוטין, רק השם עדיין מזכיר את השורשים הסיניים. מרכיביםהמשך לקרוא "ג'אג'אנגמיון קוריאני – Jajangmyeon"

וון-טון ברוטב צ'ילי סיצ'ואני – Hóng yóu chāoshǒu

וון-טון ברוטב צ'ילי סיצ'ואני – Hóng yóu chāoshǒu. כיסונים עדינים במילוי עוף המגיעים ממחוז סיצ'ואן שבסין ומוגשים ברוטב חמוץ-חריף. במנה משתמשים בשמן צ'ילי מתובל, את השמן אפשר להכין בקלות לבד (המתכון פה) אך אפשר לקנות מוכן, רצוי שמן צ'ילי סיצ'ואני עם חתיכות צ'ילי גרוס. בדרך כלל אני מכינה כמות גדולה של בצק, חותכת לריבועים ומקפיאההמשך לקרוא "וון-טון ברוטב צ'ילי סיצ'ואני – Hóng yóu chāoshǒu"

פנקייק טונה קוריאני – chamchijeon

פנקייק טונה קוריאני – chamchijeon. מנת באן-צ'אן נפוצה המוגשת כתוספת לארוחה או כמנה עיקרית בקופסת האוכל לבית הספר. התרגום של jeon מקוריאנית זה פנקייק אך בעצם מדובר בלביבות טונה פשוטות ונהדרות. כאן הבאתי את הגרסה הבסיסית אך אפשר להוסיף מעט פלפלים בצבעים שונים חתוכים לקוביות קטנות ו/או צ'ילי טרי חתוך לפרוסות דקות. אפשר גם להוסיףהמשך לקרוא "פנקייק טונה קוריאני – chamchijeon"

בולגוגי – Bulgogi

בולגוגי – Bulgogi. מנה קוריאנית פופולרית וקלה להכנה של בשר במשרה מתקתק, צלוי בגריל או על מחבת. למרות שאפשר להשתמש בסוגים שונים של בשר השימוש הנפוץ הוא בבשר בקר פרוס לפרוסות דקיקות. אחד המרכיבים של המשרה הוא אגס אסייתי (נאשי) שתפקידו לרכך את הבשר בזכות האנזימים שבו, לא רצוי להשמיט אותו אך אם לא מוצאיםהמשך לקרוא "בולגוגי – Bulgogi"

שיפודי כבש סיניים – Shāokǎo yángròu chuàn

שיפודי כבש סיניים – Shāokǎo yángròu chuàn. התרגום המילולי של שאו-קאו בסינית זה "על האש". שיפודים הם אוכל רחוב מאוד פופולרי בכל רחבי סין ואפשר למצוא אותם בפינות רחוב או בשווקי לילה עם סוגים שונים של בשר ועם תיבול מגוון. המתכון שהבאתי כאן הוא לגרסה משין-ג'יאנג, עם הרבה תבלינים המשתלבים היטב עם טעמו של הכבש.המשך לקרוא "שיפודי כבש סיניים – Shāokǎo yángròu chuàn"

יאקיטורי דונבורי – Yakitori donburi

יאקיטורי דונבורי – Yakitori donburi. קערת אורז עם עוף ברוטב טריאקי מתקתק, מוגשת עם ביצת אונסן, שבבי אצת נורי ובצל ירוק קצוץ. יאקיטורי הם שיפודי עוף יפנים מסורתיים (יאקי – צלוי, טורי – עוף), אך בגרסה הזו מכינים את העוף צ'יק צ'אק במחבת ומגישים על אורז המונח בקערה (דונבורי). הרוטב שעוטף את העוף הוא רוטבהמשך לקרוא "יאקיטורי דונבורי – Yakitori donburi"

מה חואה – Máhuā

מה חואה – Máhuā. חטיף סיני מטוגן ופריך. חטיף הנפוץ מאוד ברחבי סין ומגיע במגוון צורות וטעמים – ממתוק ועד חריף. כאן הבאתי את הגרסה הבסיסית ביותר, הבצק עצמו מתקתק ויכול להשתלב עם כל טעם שתבחרו, לדוגמה – אפשר להוסיף לבצק מעט צ'ילי גרוס או מעט שבבי בצל מטוגן ומלח, אפשר לגלגל את החטיפים בסוכרהמשך לקרוא "מה חואה – Máhuā"

צ'ונג פאן במילוי בקר – Niúròu cháng fěn

רול אטריות אורז (צ'ונג פאן) במילוי בשר – Niúròu cháng fěn. מנת דים סאם קנטונזית קלאסית של אטריות אורז טריות רחבות מגולגלות במילוי בשר בקר מתובל. אופן ההכנה דומה למתכון הצ'ונג פאן במילוי שרימפס שנמצא כבר בבלוג, אך במתכון הזה במקום למלא את האטריות לאחר שהן מוכנות, מניחים את הבשר על התערובת לפני האידוי ומאדיםהמשך לקרוא "צ'ונג פאן במילוי בקר – Niúròu cháng fěn"

עוגת פלאן אפויה ויאטנמית – Bánh gan nướng

עוגת פלאן אפויה ויאטנמית – Bánh gan nướng. קינוח המגיע מדרום מערב ויאטנם. התרגום המילולי של המתכון הוא "עוגת כבד" והוא מתייחס בעיקר למראה הפלאן לאחר האפייה ולא למרכיבים (שאינם מכילים כבד). בניגוד לפלאן המערבי, במתכון זה מערבבים את הקרמל עם החלב (חלב קוקוס) ולא יוצקים את החלב מעל הקרמל לפני האפייה, כמו כן איןהמשך לקרוא "עוגת פלאן אפויה ויאטנמית – Bánh gan nướng"

לחמניות שומשום – Májiàng shāobǐng

לחמניות שומשום – Májiàng shāobǐng. לחמניות שמקורן בבייג'ינג, פריכות מבחוץ, רכות מבפנים וממולאות בממרח שומשום מתובל ועשיר. בדרך כלל אוכלים את הלחמניות האלה לצד תבשילים, הוט-פוט או דייסות. כאשר חוצים את הלחמניות מתגלה מראה שכבות יפיפה הנוצר כתוצאה מגלגול הבצק עם מלית השומשום. ממרח השומשום הסיני די דומה לטחינה שלנו אך טעמו מזכיר שילוב שלהמשך לקרוא "לחמניות שומשום – Májiàng shāobǐng"

לו מיין – Lāo miàn

לו מיין – Lāo miàn. מנה סינית בסיסית של נודלס מתובל. פירוש שם המנה הוא "אטריות מעורבבות" ובניגוד למנות נודלס אחרות את המנה הזו אין צורך לטגן, פשוט מערבבים את הנודלס עם הרוטב וזהו. קל וזריז בדיוק כמו שזה נשמע. מתכון זה הוא הבסיס עליו אפשר להוסיף מה שרוצים – עוף, בקר, שרימפס ו/או ירקותהמשך לקרוא "לו מיין – Lāo miàn"

טאקיקומי גוהן עם סלמון – Sāmon takikomigohan

טאקיקומי גוהן עם סלמון – Sāmon takikomigohan. הפירוש המילולי של "טאקיקומי גוהן" הוא מבושל עם אורז, וכשמו כן הוא – אורז מתובל בטעמים יפניים של רוטב סויה, סאקה וג'ינג'ר המתבשל יחד עם תוספות שונות בזמן יחסית קצר בלי הרבה הכנות ובלאגן. ישנן הרבה גרסאות למנה, הפעם הכנתי את האורז בתוספת של סלמון ופטריות שיטאקי. המנההמשך לקרוא "טאקיקומי גוהן עם סלמון – Sāmon takikomigohan"

סלט שורש לוטוס בשום וצ'ילי – Liángbàn ǒu piàn

סלט שורש לוטוס בשום וצ'ילי Liángbàn ǒu piàn. מנת ליאנג באן סינית קלאסית של שורש לוטוס עם רוטב על בסיס חומץ. ליאנג באן היא צורת הכנה של ירקות שונים (לרוב חלוטים קלות) המוגשים כמנה קרה או בטמפרטורת החדר. מכיוון ששורש לוטוס אין להשיג טרי בארץ נחסך מאיתנו שלב החליטה, צריך רק להשרות אותו מעט במיםהמשך לקרוא "סלט שורש לוטוס בשום וצ'ילי – Liángbàn ǒu piàn"

פרוסות תפוחי אדמה בנוסח סיצ'ואן – Málà tǔdòu piàn

פרוסות תפוחי אדמה בנוסח סיצ'ואן – Málà tǔdòu piàn. מנה קלה להכנה של פרוסות תפוחי אדמה דקיקות ופריכות, עטופות ברוטב חריף ומאלחש סיצ'ואני. מהמתכון הזה יוצאת מנה מאוד חריפה (ראו הוזהרתם!), אפשר להוריד מכמות הצ'ילי במתכון ולעדן מעט את החריפות.  מרכיבים ל-4-5 מנות: 3 תפוחי אדמה גדולים תבלינים לטיגון: ¾ כוס שמן 2 כפות פלפלהמשך לקרוא "פרוסות תפוחי אדמה בנוסח סיצ'ואן – Málà tǔdòu piàn"

תבשיל טופו רך עם קימצ'י – Kimchi Soondubu Jjigae

תבשיל טופו רך עם קימצ'י – Kimchi Soondubu Jjigae. תבשיל קוריאני ריחני חמצמץ וחריף שמבוסס על רוטב אדמדם מתובל בגוצ'וגארו (צ'ילי גרוס קוריאני) וטופו משי רך שמכניסים בגושים גדולים לתוך התבשיל. על הבסיס הזה אפשר להוסיף מגוון של תוספות – סוגים שונים של בשר, פירות ים ו/או ירקות. למי שמעוניין להשאיר את התבשיל צמחוני, פטריותהמשך לקרוא "תבשיל טופו רך עם קימצ'י – Kimchi Soondubu Jjigae"

מדריך להכנת טופו ביתי

טופו ביתי מאוד פשוט וקל להכנה ודורש רק שני מרכיבים (לא כולל מים). את הטופו רצוי להכין מחלב סויה טרי שמתכון שלו אפשר למצוא פה, אפשר להכין מחלב סויה קנוי אך יש לדאוג שהחלב יהיה כמה שיותר טבעי ללא ממתיקים ותוספות. המרקם של הטופו יוצא דומה למרקם של טופו קשה ומתאים לטיגון (כמו לאגדאשי טופוהמשך לקרוא "מדריך להכנת טופו ביתי"

מדריך להכנת חלב סויה

חלב סויה ביתי קל להכנה עשיר וקרמי, נטול חומרים משמרים ונוגדי קרישה למיניהם. ישנן שלוש שיטות להכנת החלב: השיטה הקוריאנית – מבשלים את פולי הסויה לפני הטחינה, השיטה היפנית – טוחנים את הפולים הנאים, מבשלים ואז מסננים והשיטה הסינית, שאותה הכנתי, שבה טוחנים ומסננים את פולי הסויה ואז מבשלים את החלב. שלוש השיטות פשוטות וקלותהמשך לקרוא "מדריך להכנת חלב סויה"

לאאט נאה קונג – Rad na kung

לאאט נאה קונג (ראד נה גונג) – Rad na kung. מנה תאילנדית של אטריות אורז טריות רחבות עם הרבה רוטב (מתכון לאטריות אורז טריות מהירות להכנה במיקרוגל אפשר למצוא פה). ניתן להשתמש בכל סוג חלבון במנה הזו – עוף, בקר, חזיר, טופו, אך הפעם בחרתי להכין אותה עם שרימפס (kung). הירק הנפוץ להכנת המנה הואהמשך לקרוא "לאאט נאה קונג – Rad na kung"

אטריות אורז טריות מהירות (במיקרוגל)

אטריות אורז טריות שמכינים בקלות במיקרוגל. בדרך כלל שיטת הבישול של אטריות אלה היא אידוי, השימוש במיקרוגל מקצר בחצי את זמן ההכנה ואם משתמשים בשני כלים ההכנה מתקצרת אפילו יותר. אפשר להשתמש בדפי האטריות להכנת צ'ואנג פאן (רול אטריות במילוי שרימפס), לחתוך לאטריות לפי העובי הרצוי ולהשתמש בכל מתכון המצריך שימוש באטריות אורז כמו במתכוןהמשך לקרוא "אטריות אורז טריות מהירות (במיקרוגל)"

עוף אדובו – adobong manok

עוף אדובו – adobong manok. מנה פיליפינית פופולרית קלה להכנה של עוף מבושל ברוטב חמוץ-מתוק. בדרך כלל החמיצות שבמנה מגיעה מחומץ לבן ששימש כחומר משמר לעוף, אך בעקבות המלצה מבשלנית פיליפינית המרתי את החומץ במיץ לימון שמעדן מעט את הטעם של המנה. הדבש שברוטב מתקרמל בשלבי הצמצום הסופי ומעניק לעוף גלייז מבריק ויפה. רכיבים ל-4המשך לקרוא "עוף אדובו – adobong manok"

מיטראשי דאנגו – Mitarashi dango

מיטראשי דאנגו – Mitarashi dango. כדורים רכים עשויים מקמח אורז דביק וטופו, משופדים על שיפודי עץ, צלויים קלות ומזוגגים בסירופ מתוק-מלוח של רוטב סויה וסוכר. מיטראשי דאנגו הוא אחד מסוגי הדאנגו (כופתאות יפניות עשויות מקמח אורז) הרבים שאפשר למצוא ביפן, חלקם לאכילה יומיומית וחלקם נמכרים רק בחגים ספציפיים ואירועים מיוחדים. הדאנגו הזה נאכל לאורך כלהמשך לקרוא "מיטראשי דאנגו – Mitarashi dango"

חציל במיסו – Nasu dengaku

חציל במיסו – Nasu dengaku. מנה יפנית קלאסית של חציל צלוי ברוטב מיסו. למנה הזו רצוי להשתמש במיסו לבן שטעמו עדין יותר, אך כל מיסו שברשותם יעבוד פה נפלא ויתן את הטעם הייחודי שלו לחציל. את ההכנה מתחילים במחבת ומסיימים בתנור ובסוף התהליך, שלוקח גג עשרים דקות, מקבלים חציל רך ונימוח ברוטב קליל ומתקתק. יופיהמשך לקרוא "חציל במיסו – Nasu dengaku"

בו קה – bò khô

בו קה – bò khô. תבשיל בשר ויאטנמי המבושל בהמון רוטב עם מי קוקוס מתקתקים (לא חלב קוקוס) ותבלינים ארומטיים כמו למון גראס, קינמון ואניס. התבשיל מוגש בדרך כלל כארוחת בוקר חורפית בליווי לחמניות באן מי או אטריות אורז רחבות או אורז לבן. את התבשיל מבשלים בסיר לחץ המקצר את זמן הבישול אך במידה ואיןהמשך לקרוא "בו קה – bò khô"

באן מי – bánh mì

באן מי – bánh mì. לחמניית בגט פריכה מבחוץ ורכה ואוורירית מבפנים. הבגט יחד עם שאר מאכלים (כמו פטה כבד) הגיע לויאטנם עם השלטון הצרפתי במאה ה-19. כיום כשאומרים באן מי הדבר הראשון שעולה לראש הוא הכריך הויאנמי המפורסם, אך למעשה השם מתייחס ללחם עצמו. כדי לקבל את הצורה האופיינית לבגט רצוי להשתמש בתבנית ייעודיתהמשך לקרוא "באן מי – bánh mì"

אורז שמונה האוצרות – Bābǎofàn

אורז שמונה האוצרות – Bābǎofàn. מנה מתוקה פופולרית בסין וטייוואן המוגשת במהלך חגיגות ראש השנה הסיני. הספרה שמונה נחשבת למיוחדת בתרבות הסינית כי ההגייה שלה מזכירה מילה אחרה שמשמעותה עושר או להיות עשיר. מנה זו מורכבת משמונה סוגים שונים של פירות יבשים ואגוזים ומאורז דביק ממותק (בחלק מהגרסאות ממלאים את מרכז המנה בממרח שעועית אדומההמשך לקרוא "אורז שמונה האוצרות – Bābǎofàn"

ביאנג ביאנג נודלס – Biáng biáng miàn

ביאנג ביאנג נודלס – Biáng biáng miàn. אטריות רחבות שנעשות ע"י מתיחה של הבצק באופן ידני תוך כדי טפיחה על משטח העבודה, הביאנג בשם המנה מתייחס לרעש שהבצק עושה כשהוא פוגש את המשטח. המנה הזו מגיעה ממחוז שאאנשי בסין שם מדמים את האטריות לחגורה בגלל העובי והאורך שלהן. המנה מוגשת עם תוספות שונות כשצורת ההגשההמשך לקרוא "ביאנג ביאנג נודלס – Biáng biáng miàn"

ספאם מוסובי – spam musubi

ספאם מוסובי – spam musubi. חטיף או ארוחה קלה המורכבת מאורז, ספאם ואצת נורי שיחד יוצרים מנה מפתיעה המשלבת את המתיקות של הרוטב עם המליחות של הבשר והאורז הניטרלי שמאזן את הכל. מקור המוסובי הוא בהוואי, שם הרבה מהמאכלים מושפעים מהבישול היפני. המרכיבים במנה דומים לאוניגירי היפני ותוספת הספאם הגיעה להוואיי עם האמריקאים במלחמת העולםהמשך לקרוא "ספאם מוסובי – spam musubi"

מרק תירס ועוף סיני – Jī rōng lì mǐ gēng

מרק תירס ועוף סיני – Jī rōng lì mǐ gēng. מרק קליל בעל טעמים עדינים ומתקתקים. אחד המרקים הסיניים הכי ידועים ברחבי העולם והוא מוכר בארץ גם כמרק נטיפי ביצים. המרק מאוד פשוט להכנה ובגרסתו האותנטית עושה שימוש בשתי טכניקות הכנה מעניינות: הראשונה היא הפרדת גרעיני התירס מהקלח על ידי פיצול הקלח לאורכו כך שניתןהמשך לקרוא "מרק תירס ועוף סיני – Jī rōng lì mǐ gēng"

תה אורז וג'ינג'ר סיני – Jiāng mǐ chá

תה אורז וג'ינג'ר סיני – Jiāng mǐ chá. תה ריחני עשוי מאורז קלוי המעניק לו טעם מיוחד במינו, ג'ינג'ר שמעניק לו חריפות וארומה ותוספת של קליפות קלמנטינה שגם הן מרכיב נפוץ ברפואה הסינית בשל התכונות המחממות שלהן והעושר בויטמין סי. את התה הזה נוהגות לשתות נשים בסין במהלך החודש שלאחר הלידה בגלל התכונות המרפאות והמחממותהמשך לקרוא "תה אורז וג'ינג'ר סיני – Jiāng mǐ chá"

עוף חמוץ מתוק – Táng cù jī

עוף חמוץ מתוק סיני – Táng cù jī. שילוב הטעמים חמוץ ומתוק במנה הוא בין הנפוצים בבישול הסיני ואפשר למצוא אותו במנות רבות. לרוב מכינים את המנה עם נתחי בשר חזיר אך ישנן גם גרסאות עם עוף או שרימפס. במרוצת הזמן מנה זו הפכה לאחת המנות הפופולריות ביותר במסעדות סיניות ברחבי העולם.  רכיבים ל-4 מנות:המשך לקרוא "עוף חמוץ מתוק – Táng cù jī"

פו יאנג דאן (אג פו יאנג) – foo young dan

פו יאנג דאן (אג פו יאנג) – foo young dan. אומלט סיני המורכב מביצים, חלבון וירקות משתנים לפי מה שיש בבית. מקור המנה בגואנג-דונג שבדרום מזרח סין, במרוצת השנים היא התחבבה מאוד על האמריקאים והפכה לנפוצה במסעדות סיניות-אמריקאיות בתוספת רוטב (egg foo young). במתכון הזה השתמשתי בבצל, בצל ירוק וגזר אך אפשר להשתמש גם בכרוב,המשך לקרוא "פו יאנג דאן (אג פו יאנג) – foo young dan"

מרק אורז יפני – Zosui

מרק אורז יפני – Zosui. במקור היו מכינים את המרק הזה כדרך למחזר שאריות של מרק ואורז קר, פשוט היו מוסיפים את האורז למה שנשאר מהמרק בתוספת של כמה ירקות שיש בבית – וזהו! יש ארוחה חדשה. כיום מכינים את המרק בעיקר בחורף כמנה מבריאה לחולים מכיוון שהיא מזינה וקלה לעיכול. ישנן מספר דרכים להכיןהמשך לקרוא "מרק אורז יפני – Zosui"

נמר בוכה – Sua Rong Hai

נמר בוכה – Sua Rong Hai. מנה המגיעה מצפון מזרח תאילנד. מקור השם נתון לפרשנויות רבות אך אפשר לסכם אותן כך – איכות נתח הבשר (לכאן או לכאן) וההשפעה הרגשית שיש לאכילה שלו על הנמר הטורף. מדובר בסטייק מושרה במרינדה, צלוי על גריל ומוגש עם אורז דביק (סטיקי רייס) ומטבל תאילנדי הנקרא נאם ג'ים ג'אוהמשך לקרוא "נמר בוכה – Sua Rong Hai"

אורז עם רוטב בשר טייוואני – Lǔ ròu fàn

אורז עם רוטב בשר טייוואני – Lǔ ròu fàn. תבשיל של בשר חזיר וביצים קשות ברוטב מתובל המוגש על אורז לבן. זאת מנה מאוד פופולרית ואהובה בטייוואן ואפשר למצוא אותה בכל שוק לילה ובמסעדות שמגישות אוכל מקומי. ישנן כמה גרסאות – בצפון טייוואן מכינים אותה עם בשר טחון ובדרום טייוואן עם בשר חתוך לקוביות. אניהמשך לקרוא "אורז עם רוטב בשר טייוואני – Lǔ ròu fàn"

כרוב מוקפץ עם בייקון סיני

כרוב מוקפץ עם בייקון סיני. מנה קלה וזריזה להכנה המהווה תוספת ירק נהדרת לארוחה לצד אורז לבן שיספוג את הרוטב. הבייקון משמש כתיבול ומעשיר את המנה בטעמים מיוחדים (את המתכון לבייקון תוכלו למצוא פה). כדי לקצר תהליכים השתמשתי באבקת מרק עוף אך בהחלט אפשר ואף רצוי להשתמש בציר עוף ולתקן מליחות בהתאם. לרוב משתמשים בכרובהמשך לקרוא "כרוב מוקפץ עם בייקון סיני"

דייקון מבושל יפני – Daikon no nimono

דייקון מבושל יפני – Daikon no nimono. מנה יפנית פופולרית המוגשת בעיקר בחורף כשהדייקון בשיאו. בישול הדייקון מוציא ממנו מתיקות טבעית נהדרת והטעמים של הרוטב בו הוא מבושל חודרים לכל עומקו ומעשירים את טעמו. הג'ינג'ר הטרי המונח על הדייקון בזמן ההגשה מוסיף חריפות ומשלים את הטעם הכללי של המנה ולכן לא הייתי מוותרת עליו. מנההמשך לקרוא "דייקון מבושל יפני – Daikon no nimono"

בולאלו – Bulalo

בולאלו Bulalo. מרק פיליפיני עשיר המורכב ממספר מצומצם של מרכיבים כשהמרכיב העיקרי הוא הבשר – שוק עם עצמות מח. הבישול הארוך מפרק את הקולגן והשומן ונותן למרק טעם עמוק. הירקות המתווספים בסוף הבישול מוסיפים רעננות, מעט מתיקות ומקלילים את המרק. אפשר להוסיף עוד ירקות כמו גזר, תפוחי אדמה ודייקון אך לטעמי אין בכך צורך, המרקהמשך לקרוא "בולאלו – Bulalo"

פסטה בסיר אחד סינית

מנת נודלס חיטה מבושלת בסיר אחד (או יותר נכון בווק אחד) ללא צורך בבישול מקדים של הנודלס. אפשר לשחק עם הירקות שבמנה, פטריות ופלפל יעבדו פה מצויין. רצוי להשתמש בממרח צ'ילי סויה סיני (דו-באן-ג'יאנג) אך אפשר להחליף בפלפל צ'ילי יבש לפי מידת החריפות הרצויה. מרכיבים ל-3 מנות: 300 גר' נודלס חיטה 5-6 עלי כרוב סיניהמשך לקרוא "פסטה בסיר אחד סינית"

שורש לוטוס מקורמל קוריאני – yeongeun jorim

שורש לוטוס מקורמל קוריאני – yeongeun jorim. שורש לוטוס פרוס ומבושל ברוטב מתקתק. זאת תוספת פופולרית בקוריאה בחודשי הסתיו, מגישים אותה קרה או בטמפרטורת החדר. למרות הבישול הארוך הלוטוס נשאר פריך וצמצום הרוטב בסוף נותן לו זיגוג מבריק ויפיפה. מרכיבים: 500 גר' פרוסות שורש לוטוס במי מלח 2 כפות שמן 5 גר' אצת קומבו מיובשתהמשך לקרוא "שורש לוטוס מקורמל קוריאני – yeongeun jorim"

קארי אודון יפני – Karē udon

קארי אודון – Karē udon. מנת אטריות אודון ברוטב קארי יפני. הטקסטורה הנגיסה של האטריות משתלבת היטב עם הרוטב העשיר ויוצרת מנה כיפית לאכילה. ישנן מספר גרסאות להכנת קארי אודון, כאן אני מביאה גרסה עם בשר בקר ורוטב שמכינים בזריזות ללא שימוש בקוביות מחית קארי מוכנות. רצוי להשתמש באבקת קארי יפנית אך גם אבקת קאריהמשך לקרוא "קארי אודון יפני – Karē udon"

מרק עוף בשמן שומשום טייוואני – Má yóu jī tāng

מרק עוף בשמן שומשום טייוואני – Má yóu jī tāng. מרק מסורתי שממלא את כל הבית בריח נפלא! לפי הרפואה הסינית יין, ג'ינג'ר ושמן שומשום הם תבלינים מחממים ולכן נהוג לאכול אותם במהלך חודשי החורף. אל תיבהלו מכמות היין שבמתכון, האלכוהול מתנדף במהלך הבישול ומשאיר טעם מיוחד במינו. בגלל הטעם החזק של המרק לרוב לאהמשך לקרוא "מרק עוף בשמן שומשום טייוואני – Má yóu jī tāng"

Huājuǎn  – לחמניות פרח בצל ירוק

לחמניות פרח בצל ירוק, Huājuǎn. לחמניות מאודות סיניות רכות בעלות טעם בצלי עדין המוגשות לרוב לארוחת בוקר. ישנן מספר צורות לקיפול הלחמניות כשהדגש הוא על יצירת שכבות דקות של בצק כשבינהן מציץ הבצל הירוק, מה שנותן להם צורה דמויית פרח ומכאן גם השם שלהן. מרכיבים ל-15 לחמניות בינוניות: 500 גר' קמח 1 כפית שמרים יבשיםהמשך לקרוא "Huājuǎn  – לחמניות פרח בצל ירוק"

פנקייק ירקות קוריאני- Yachaejeon

פנקייק ירקות קוריאני – יאצ'ה ג'און Yachaejeon. לביבת ירקות גדולה עם שוליים פריכים ופנים רך המוגשת בקוריאה כתוספת לארוחה או כנשנוש. מה שמעולה בפנקייק הזה הוא האפשרות לגוון בירקות בהם משתמשים וכך לנצל שאריות של ירקות בהתאם למה שיש במקרר. אפשר (ואף רצוי) להכין מטבל פיקנטי חמצמץ על בסיס אבקת צ'ילי קוריאנית (גוצ'וגארו) שממש משדרגהמשך לקרוא "פנקייק ירקות קוריאני- Yachaejeon"

טארו פאף – וו גוק Wu gok

טארו פאף – וו גוק Wu gok. מנת דים סאם קנטונזית. כופתאות שורש טארו מטוגנות ממולאות בבשר וירקות. סוג של קובה פטטה אם תרצו. הטארו הוא שורש עמילני המזכיר במרקמו תפוח אדמה והוא מאוד נפוץ בסין וטייוואן שם הוא מגיע לגדלים מרשימים ובשרו לבן ומנוקד בנקודות סגולות, בארץ מצאתי טארו קטנים אך בהחלט עושים אתהמשך לקרוא "טארו פאף – וו גוק Wu gok"

חלב מטוגן – Zhà niúnǎi

חלב מטוגן – צ'ה ניו-נאיי Zhà niúnǎi. קינוח מהמטבח הסיני קנטונזי, אצבעות קרם חלב מטוגנות בציפוי פנקו עם מרקמים מנוגדים ומתיקות עדינה. הקינוח הזה מוכר גם בספרד בשם לצ'ה פריטה, במטבח היפני בשם אגה מירוקו (Age miruku), ובמטבח הקוריאני בשם טוויגין אויו (twigin uyu). הגרסאות מהמטבח האסייתי פשוטות יותר ומכילות מעט מרכיבים בהשוואה לגרסה הספרדית,המשך לקרוא "חלב מטוגן – Zhà niúnǎi"

שניצל טייוואני – ג'י פאי jī pái

ג'י פאי – Jī pái, "שניצל" עוף גדול מימדים. מנת רחוב פופולרית בטייוואן שאפשר למצוא בשווקי לילה אך גם בדוכני אוכל מהיר שזו ההתמחות המרכזית שלהם. מה שמיוחד ב"שניצל" הזה מעבר לגודלו העצום הוא המשרה המתובל בו שוהה העוף לפני הטיגון ומעניק לו ארומה משגעת. לפני האכילה נהוג לפזר מעט תערובת תבלינים הכוללת הרבה פלפלהמשך לקרוא "שניצל טייוואני – ג'י פאי jī pái"

סלמון צלוי במיסו – Miso sāmon no

סלמון צלוי במיסו – Miso sāmon no. מנה קלאסית מהמטבח היפני, קלה ומהירה להכנה. לרוב משתמשים במנה הזו במיסו בהיר שטעמו מתקתק יותר ופחות מודגש מהמיסו הכהה עקב איזון שונה בין המרכיבים השונים והבדל במשך זמן ההתססה, אבל ניתן להשתמש גם במיסו כהה. המתכון עצמו מאוד פשוט ורוב זמן ההכנה הולך לטובת ההשרייה של הסלמון.המשך לקרוא "סלמון צלוי במיסו – Miso sāmon no"

שוויי ג'ייאו – Shuǐjiǎo

שוויי ג'ייאו – Shuǐjiǎo. בתרגום חופשי – כיסוני מים. כיסונים (דאמפלינס) טייוואנים מבושלים פשוטים להכנה ללא קיפולים מסובכים וללא טכניקות בישול מאתגרות. לפעמים כל מה שמתחשק זה כיסון טוב והכיסונים האלה קולעים בול למטרה. הבצק פשוט ומורכב מקמח, מלח ומים, המילוי עשיר בטעמים, הקיפול מאוד פשוט ובישול הכיסונים אורך רק מספר דקות. מהמתכון הזה יוצאתהמשך לקרוא "שוויי ג'ייאו – Shuǐjiǎo"

סלט פטריות שחורות סיני – Liángbàn mù'ěr

סלט פטריות שחורות סיני – Liángbàn mù'ěr. סלט קליל וכייפי לאכילה הודות למרקמן של הפטריות השחורות ועם טעמים רעננים בזכות הכוסברה הטרייה, הרוטב מאוזן בין חמוץ-מתוק-מלוח ורמת החריפות תלוייה בכמות הצ'ילי שאותה תבחרו לשים. פטריות שחורות מגיעות בצורתן המיובשת ועל מנת להחזיר אותן לחיים יש להשרות אותן כשעתיים במים קרים או כ-20 דקות במים חמים.המשך לקרוא "סלט פטריות שחורות סיני – Liángbàn mù'ěr"

אומורייס – Omurice

אומורייס – Omurice. מנת אורז יפנית שקיבלה את השפעותיה מהמערב. המרכיבים העיקריים של המנה הם אורז, עוף וחביתה רכה. ישנן מספר דרכים להגיש אומורייס – כשהחביתה מעוצבת לצורה אובלית ומונחת על האורז כאשר בעת ההגשה חורצים אותה לאורכה כך שהיא "נשפכת" לצדדים, טכניקה זו דורשת מיומנות גבוהה. הדרך השנייה והיותר פופולרית בבישול הביתי היא שהאורזהמשך לקרוא "אומורייס – Omurice"

סלט כרובית סיני – Liángbàn càihuā

סלט כרובית סיני – Liángbàn càihuā. סלט ארומטי וקליל ממספר מרכיבים פשוטים בעל טעם מאוד אופייני למנות ירק מסוג זה. לרוב לא משתמשים בירקות טריים בסין והסלטים מורכבים מירקות שעברו חליטה קצרה במים רותחים אך מוגשים קרים או בטמפרטורת החדר. מרכיבים: 1 כרובית גדולה 1 גזר גדול 3 ביצים 3 פלפל צ'ילי יבש 4 שיניהמשך לקרוא "סלט כרובית סיני – Liángbàn càihuā"

דו-חואה – dòuhuā

דו-חואה – dòuhuā. פודינג טופו רך הנפוץ בגרסאות שונות בכל רחבי סין וטייוואן. הפודינג עשוי מחלב סויה ומעט חומר מקריש כך שמרקמו רך וחלק. ההבדל בין הגרסאות הוא בתוספת שמוזגים מעל הפודינג – בצפון סין מוסיפים רוטב ירקות סמיך, בדרום סין וטייוואן מוסיפים סירופ ג'ינג'ר וסוכר ובמרכז ובמזרח סין מוסיפים רטבים מלוחים שונים המבוססים ברובםהמשך לקרוא "דו-חואה – dòuhuā"

צונג-יו בינג מהיר מדפי וון-טון

פנקייק בצל ירוק סיני (צונג-יו בינג) מהיר מדפי וון-טון מוכנים. פיתרון זריז כשאין זמן או חשק להכין בצק, שיטת הכנה זו היא דרך מצויינת לסיפוק חשקים, כמה דקות הכנה ומינימום מאמץ ויש לכם את זה. מרכיבים ל-4 פנקייקים קטנים: 20 דפי וון-טון מוכנים מופשרים (חבילה) 100 גר' בצל ירוק קצוץ שמן מלח אופן ההכנה: מניחיםהמשך לקרוא "צונג-יו בינג מהיר מדפי וון-טון"

צ'ה-סיו סיני – char siu

צ'ה-סיו סיני – char siu. נתחי בשר חזיר צלויים בזיגוג מתקתק ואדמדם אשר מוגשים לרוב על אורז לבן אך לעיתים גם בתוך באן עם ירקות טריים ובוטנים קלויים גרוסים או כמילוי לבאו-צה (צ'ה-סיו באו). מקור המנה הוא במטבח הסיני קנטונזי אך נדד לכל מזרח אסיה וניתן למצוא אותו מככב בהרבה מנות כדוגמת הראמן היפני שםהמשך לקרוא "צ'ה-סיו סיני – char siu"

טופו הונג-שאו – Hóngshāo dòufu

טופו הונג-שאו – Hóngshāo dòufu. מנת טופו המבושלת בטכניקה האופיינית לסין שנקראת "בישול אדום" שבעיקרה מטגנים את חומר הגלם העיקרי ואז מבשלים ברוטב אדום-חום ועשיר. ישנן מספר וריאציות לתיבול של התבשיל כאשר אופן ההכנה זהה, לעיתים גם מטגנים את הטופו עם ציפוי ביצה. התוצאה היא מנה עשירה, ריחנית ופיקנטית שהטופו משתלב בה באופן מושלם. מרכיביםהמשך לקרוא "טופו הונג-שאו – Hóngshāo dòufu"

מרק כדורי תפוחי אדמה קוריאני – gamja ongsimi guk

מרק כדורי תפוחי אדמה קוריאני – gamja ongsimi guk. מרק עדין עם כדורים העשויים מתפוחי אדמה ומהעמילן המופרש מהם, מה שנותן להם טקסטורה מיוחדת ומעט קפיצית והם ממש כיפיים לאכילה. המרק עצמו מאוד בסיסי ובעל טעם מעט "דגי" בזכות הציר המבוסס על אצת קומבו ודגי אנשובי מיובשים. מתכון ל-4 מנות: 4 תפוחי אדמה גדולים 1המשך לקרוא "מרק כדורי תפוחי אדמה קוריאני – gamja ongsimi guk"

טוסט שרימפס – Miànbāo xiā

טוסט שרימפס מטוגן. בסינית – Xiā duō shì או Miànbāo xiā, בקוריאנית – Menbosha וביפנית – Ebi tōsuto או Hatoshi. מנת דים סאם שהמקור שלה הוא בהונג קונג כחלק מארוחת יאם-צ'ה, מנות קטנות המוגשות לצד תה ו/או אלכוהול. היא פופולרית גם בקוריאה ויפן שם אפשר למצוא אותה כאוכל רחוב. ההבדל העיקרי בין הגרסאות הוא בצורתהמשך לקרוא "טוסט שרימפס – Miànbāo xiā"

ספרינג רול ויאטנמי מרושת – Chả giò rế

ספרינג רול ויאטנמי מרושת – Chả giò rế. ספרינג רול מטוגן העשוי ממעטפת מיוחדת בצורת רשת. בחו"ל ניתן למצוא את דפי הרשת האלה בחנויות כמו שקונים דפי אורז, בארץ עדיין לא מייבאים אותם ולכן נכין אותם בעצמנו – לא מסובך בכלל! הספרינג רול האלה יוצאים פריכים בצורה יוצאת דופן והולכים נהדר עם רוטב נוק-צ'אם ויאטנמיהמשך לקרוא "ספרינג רול ויאטנמי מרושת – Chả giò rế"

סלט תפוחי אדמה יפני

סלט תפוחי אדמה יפני. גם ליפנים יש את הגרסה שלהם לסלט הקלאסי הזה שאפשר למצוא בכל מיני גרסאות ברחבי העולם. ההבדלים המרכזים בין סלט תפוחי האדמה היפני למערבי הם – השימוש במיונז יפני, תיבול תפוחי האדמה החמים במעט חומץ אורז ותוספת של פרוסות מלפפון טרי. אם רוצים אפשר להוסיף גם תירס, הפעם ויתרתי.  רכיבים: 700המשך לקרוא "סלט תפוחי אדמה יפני"

שבבי עוף מיובש – Jīròu sōng

שבבי עוף מיובש – Jīròu sōng. שבבי בשר הם מצרך מבוקש בסין וטייוואן, מפזרים אותם על דייסת אורז, בתוך כריכים, כציפוי ללחמניות ובתוך רול אורז – פאן-טואן. אפשר להכין את השבבים מסוגים שונים של בשר כשהנפוץ עשוי מבשר חזיר. אני הכנתי הפעם את גרסת העוף.  מרכיבים: 500 גר' חזה עוף 6 פרוסות שורש ג'ינג'ר טריהמשך לקרוא "שבבי עוף מיובש – Jīròu sōng"

פאן-טואן – Fàntuán

פאן-טואן – Fàntuán. ארוחת בוקר קלאסית בסין וטייוואן. כדור אורז מוארך ממולא במילויים שונים בטקסטורות וטעמים מנוגדים. המילוי הבסיסי הוא מקל יו-טייאו, שבבי בשר מיובש ועלי חרדל מוחמצים. אל המילוי הזה אפשר להוסיף ביצה מטוגנת וירקות לפי הטעם האישי, קצת כמו סנדוויץ'. מרכיבים ל-5 רולים: לאורז: 1 כוס אורז יסמין 1 כוס אורז דביק ⅔1המשך לקרוא "פאן-טואן – Fàntuán"

יו-טייאו – Yóutiáo

יו-טייאו Yóutiáo. מקלות בצק מטוגנים פריכים וחלולים. את המקלות האלה אוכלים בסין וטייוואן לארוחת בוקר בדרכים שונות – טובלים אותם בחלב סויה חמים ומתוק או מלוח, מכניסים אותם לתוך רול אורז (פאן-טואן) או לתוך קרפ העשוי מקמח שעועית מש שנקרא ג'יאן-בינג, או שפורסים אותם לפרוסות ושמים במרק כמו קרוטונים. ההכנה של היו-טייאו דורשת זמן וישהמשך לקרוא "יו-טייאו – Yóutiáo"

באו-צה במילוי ירקות – Bāo zi

באו-צה Bāo zi. לחמניות סיניות מאודות שהפעם בחרתי למלא בירקות. בניגוד ללחמניות באו רגילות את הבאו-צה מאדים כשהמילוי כבר בפנים והן נפוצות מאוד בסין וטייוואן שם אפשר למצוא חנויות המתמחות בהכנת באו-צה בשלל מילויים, ההבחנה בין המילויים השונים נעשית ע"י צורת הקיפול או סימון הלחמניות מבחוץ בנקודות צבע מאכל. מתכון לבאו-צה במילוי בשר כבר ישנוהמשך לקרוא "באו-צה במילוי ירקות – Bāo zi"

מרק טום יאם תאילנדי – tom yum

מרק טום יאם תאילנדי – tom yum. מרק קלאסי בטעמים עזים של חמוץ וחריף. נקרתה בדרכי ההזדמנות לבשל את המרק המופלא הזה עם שי חזן שגר מספר שנים בתאילנד והוא אלוף בבישול אוכל תאילנדי אותנטי (תבדקו גם את ערוץ היוטיוב שלו, יש לו שם הרבה סרטונים מפורטים למתכונים תאילנדים). המרק הזה מאוד פשוט להכנה, אךהמשך לקרוא "מרק טום יאם תאילנדי – tom yum"

טלה בכמון – Zī rán yángròu

טלה בכמון – Zī rán yángròu. מנה פופולרית המגיעה מאיזור שין ג'יאן שבצפון-מערב סין. מנה קלה להכנה עשירה בתבלינים וטעמים המוכרים לחיך הישראלי בעיקר בזכות הכמון. אפשר לשלוט ברמת החריפות ע"י הוספה או הפחתה של הצ'ילי הטחון. הכוסברה מוסיפה רעננות וקלילות למנה כך שלא הייתי מוותרת עליה. מרכיבים ל-4 מנות: 1 קילו טלה פרוס לפרוסותהמשך לקרוא "טלה בכמון – Zī rán yángròu"

משרה לעוף בגריל פיליפיני

משרה לעוף בגריל פיליפיני. הטעם החמוץ-מתוק השולט במשרה הזה מאוד מאפיין את המטבח הפיליפיני. המשרה מתאים לפרגיות או לירכיים אך לדעתי הוא עובד הכי טוב עם כנפיים. המרכיב המפתיע במשרה – סודה לימון ליים! הסודה עוזרת לרכך את העוף ומעניקה לו מתיקות עדינה. רכיב נוסף במשרה הוא קטשופ בננה, אם לא מוצאים אפשר להחליף בקטשופהמשך לקרוא "משרה לעוף בגריל פיליפיני"

טאייאקי – Taiyaki

טאייאקי – Taiyaki. עוגות אישיות בצורת דג שאפשר למצוא ברחבי יפן במילויים שונים שהנפוץ שבהם הוא מילוי ממרח שעועית אדומה מתוקה. אני הכנתי את הגרסה המועדפת עליי – מילוי של קרם וניל. המרקם של העוגות מזכיר פנקייק ואת הצורה של הדג משיגים בזכות תבנית מיוחדת בצורת דגים. אני הזמנתי את התבנית בקלות מהאינטרנט והיא עובדתהמשך לקרוא "טאייאקי – Taiyaki"

כיסוני ביצים במילוי בשר – Dàn jiǎo

כיסוני ביצים במילוי בשר – Dàn jiǎo. כיסונים עדינים המגיעים מאזור יאנג-זה שבסין. מה שמייחד את הכיסונים האלה היא המעטפת. כולנו מכירים כיסונים העשויים מבצק, אך כיסונים אלה עשויים מביצה! מה שהופך אותם לקלים להכנה וידידותיים לרגישים לגלוטן. באופן מסורתי מכינים את הכיסונים בתוך מצקת עשויה מתכת, אך אני הכנתי במחבת עם ציפוי נון-סטיק מההמשך לקרוא "כיסוני ביצים במילוי בשר – Dàn jiǎo"

קורוקה יפני – korokke

קורוקה – korokke. ביפן ישנן מנות רבות שהושפעו מהמטבח המערבי, מנות אלה נקראות יושוקו (yōshoku). מנה זו היא אחת מהן וקיבלה את השפעתה מהקרוקט הצרפתי. מדובר בקציצה שמנמנה עשויה מתפוחי אדמה ובשר ומטוגנת עם ציפוי של פנקו. ישנן מספר דרכים לאכול קורוקה – מעל ערימת כרוב חתוך לרצועות, בתוך סנדוויץ' (קורוקה סנדו), ברוטב קארי (מתכוניםהמשך לקרוא "קורוקה יפני – korokke"

חטיף אצות ודפי אורז – Gim bugak

גים בוגאק – Gim bugak. חטיף קוריאני קריספי מטוגן העשוי מאצות נורי ודפי אורז. במקור מכינים את החטיף הזה עם רביכה העשויה קמח אורז אותה מורחים בשיכבה דקה על האצות ומניחים לייבוש בשמש לכמה ימים לפני הטיגון, אך המתכון הזה מקצר תהליכים ועושה שימוש בדפי אורז כך שזמן הייבוש מתקצר לשעות ספורות בלבד. לאחר מכןהמשך לקרוא "חטיף אצות ודפי אורז – Gim bugak"

גואוו קוואיי – Guō kuí

גואוו קוואיי – Guō kuí. מאפים סיניים פריכים ממולאים בבשר מתובל המגיעים ממחוז שאאנשי במרכז סין. צורת ההכנה והמילוי יוצרת שכבות שכבות של בצק והשימוש ברביכה נותנת למאפים פריכות נהדרת. ברחובות צ'נגדו מטגנים את הגואו קואיי בווק ענקי ואז אופים אותם בסוג של טאבון עגול מיוחד, כשמכינים בבית טיגון במחבת וסיום אפייה בתנור מבטיחים מאפיםהמשך לקרוא "גואוו קוואיי – Guō kuí"

צדפות מאודות בסאקה

מנה יפנית זריזה שלוקח פחות מעשר דקות להכין. במתכון הזה אני משתמשת בצדפות מבושלות המגיעות קפואות, כך שזמן הבישול הוא קצרצר ובסופן של כמה דקות הכנה ואפס מאמץ מתקבלת מנה ריחנית ונהדרת שאפשר פשוט לחסל כמו שמפצחים גרעינים.  רכיבים ל-4 מנות: 1 ק"ג צדפות מבושלות (קפואות מופשרות) 2 ס"מ שורש ג'ינג'ר טרי 5 שיני שוםהמשך לקרוא "צדפות מאודות בסאקה"

דג מאודה תאילנדי – Plā nụ̀ng manāw

דג מאודה ברוטב שום, צ'ילי וליים – Plā nụ̀ng manāw. מנה תאילנדית קלה להכנה וכל-כך טעימה. זו אחת ממנות הדגים האהובות עלי, הטעמים שלה מרעננים, היא לא מכבידה והאורז שסופג את הרוטב וטעם הדג פשוט מושלם בעיניי. במנה זו נהוג להשתמש בדג ברמונדי, גם דגים לבנים אחרים יעבדו פה מצויין אך יש לשים לב שהדגהמשך לקרוא "דג מאודה תאילנדי – Plā nụ̀ng manāw"

אורז מטוגן עם קימצ'י

אורז מטוגן עם קימצ'י – kimchi bokkeumbap. זוהי מנה קוריאנית נהדרת לניצול שאריות אורז לבן מבושל. לאורז מוסיפים קימצ'י שתסס וישב לפחות חודשיים כך שטעמו דומיננטי. אל האורז והקימצ'י נהוג להוסיף בשר כלשהו, אני הוספתי עוף אך אפשר להוסיף בייקון ו/או נקניקיות. התוצאה היא מנה פיקנטית ומעט חמצמצה, ביצת העין שמוסיפים מעל הופכת אותה לעשירההמשך לקרוא "אורז מטוגן עם קימצ'י"

בון צ'ה ויאטנמי

בון צ'ה – Bun cha. מנה ויאטנמית שמגיעה מרחובות האנוי. זו מנה שהיא בעצם ארוחה שלמה. קציצות מטוגנות קטנות המוגשות בלווי אטריות אורז, עשבי תיבול שונים, עלי חסה, צ'ילי, שום, דייקון וגזר מוחמצים (do chua) ורוטב חמצמץ ומרענן שבו טובלים את כל המרכיבים לפני האכילה, כן, גם את הקציצות. כל המרכיבים האלה יוצרים ארוחה קלה,המשך לקרוא "בון צ'ה ויאטנמי"

זארו סובה – zaru soba

זארו סובה – zaru soba. אטריות כוסמת קרות המוגשות עם מטבל על בסיס רוטב סויה ודאשי ותוספת של בצל ירוק קצוץ, רצועות דקות של אצות נורי וגם וואסבי. זארו ביפנית זו מסננת במבוק עגולה שעליה מניחים את האטריות לאחר הבישול, אני השתמשתי במחצלת לגלגול סושי שמהווה תחליף טוב לסינון הנוזלים המיותרים. מנה קייצית, קרה ומרעננתהמשך לקרוא "זארו סובה – zaru soba"

קאטסו-דון

קאטסו-דון יפני. קאטסו – נתח בשר (שניצל/קוטלט), דון – קיצור של דונבורי שפירושו המילולי הוא קערה אך זהו גם שם כולל למנות המוגשות בקערה על אורז לבן. המתכון הזה הוא של קאטסו מטוגן ומבושל ברוטב דאשי קליל וביצה המוגש על אורז. לרוב הקאטסו עשוי מחזיר (טונקאטסו) אך בהחלט אפשר להשתמש בעוף (טוריקאטסו) כמו שעשיתי כאןהמשך לקרוא "קאטסו-דון"

טופו עם ביצה ורוטב סויה – Jiàngyóu chǎo dòufu dàn

טופו עם ביצה ורוטב סויה – Jiàngyóu chǎo dòufu dàn. מנה סינית קלה להכנה ומלאה בחלבונים, מצויינת כארוחת בוקר או ערב, היא מכילה 5 מרכיבים ולוקח רק 5 דקות להכין אותה! מושלם. מרכיבים ל-2 מנות: 250 גר' טופו קשה 2 ביצים 2 כפות רוטב סויה 2 גבעולי בצל ירוק קצוץ ½ צ'ילי אדום טרי פרוסהמשך לקרוא "טופו עם ביצה ורוטב סויה – Jiàngyóu chǎo dòufu dàn"

כדורי דייקון מטוגנים סיניים

כדורי דייקון מטוגנים – Zhà luóbo wánzi. כדורים קטנים ועדינים של דייקון מגורר המגיעים מצפון סין ומוגשים בעיקר בפסטיבלים וחגים והם מצויינים כנשנוש או כמנת פתיחה לארוחה. הכדורים פריכים מבחוץ ורכים מבפנים, טעם הדייקון מתעדן במהלך הטיגון והתיבול בחמשת התבלינים הופכת את הכדורים האלה לממכרים. ישנן גרסאות המכילות בשר אך אני בחרתי הפעם לדבוק בגרסההמשך לקרוא "כדורי דייקון מטוגנים סיניים"

חסה ברוטב צדפות – Háoyóu shēngcài

חסה ברוטב צדפות – Háoyóu shēngcài. מנת ירק סינית של עלי חסה מוקפצים קלות עם שום ורוטב צדפות. בארץ רגילים להשתמש בחסה כשהיא טרייה, אך דרך הכנה זו יוצרת מנת ירק קלילה, בריאה ומאוד טעימה! אפשר להשתמש בחסה אייסברג או בחסה רומאית/ערבית ואפשר להחליף את רוטב הצדפות ברוטב פטריות בטעם צדפות. רכיבים: 300 גרם עליהמשך לקרוא "חסה ברוטב צדפות – Háoyóu shēngcài"

סאמר רול (ספרינג רול) ויאטנמי – Gỏi cuốn

סאמר רול (ספרינג רול) ויאטנמי – Gỏi cuốn. כולנו מכירים ספרינג רול מדפי אורז בגרסאות ומילויים שונים. כאן אני מביאה את הגרסה הויאטנמית המסורתית במילוי שרימפס, חזיר, אטריות אורז וירקות. את הרולים מלווה רוטב בוטנים עשיר וסמיך שרצוי לא לוותר עליו. רוב זמן ההכנה הולך על בישול הבשר וקיצוץ הירקות, אך זו מנה מאוד פשוטההמשך לקרוא "סאמר רול (ספרינג רול) ויאטנמי – Gỏi cuốn"

סלט בצל ירוק קוריאני – Pajeori

סלט בצל ירוק קוריאני Pajeori/Pa-muchim. סלט פיקנטי ומרענן המוגש כחלק ממנות קטנות המלוות את הארוחה (באן-צ'אן/באן-סאן) ובמיוחד כליווי לברביקיו קוריאני (כמו גלבי/קלבי שמתכון שלו תמצאו פה). ההשרייה של הבצל במים קרים מעדנת מעט את החריפות וגורמת לבצל להיות מסולסל וקריספי. מומלץ להוסיף את הרוטב ממש לפני ההגשה. רכיבים לסלט קטן: 200 גר' בצל ירוק 1המשך לקרוא "סלט בצל ירוק קוריאני – Pajeori"

אטריות ברוטב שומשום – Má jiàng miàn

אטריות ברוטב שומשום – Má jiàng miàn. מנה טייוואנית קלאסית קלה להכנה של אטריות עטופות ברוטב סמיך, עשיר וקטיפתי. בטייוואן משתמשים בממרח שומשום אסייתי אך בהחלט אפשר להשתמש בטחינה משומשום מלא ולחזק את הטעם עם כף חמאת בוטנים טבעית. המנה מוגשת בטמפרטורת החדר ולכן היא מתאימה לחודשי הקיץ, היא קלילה בזכות התוספות הטריות אך הרוטבהמשך לקרוא "אטריות ברוטב שומשום – Má jiàng miàn"

ביצים מאודות סיניות -Zhēng shuǐ dàn

ביצים מאודות סיניות – Zhēng shuǐ dàn. מנה קלאסית הנפוצה בכל רחבי סין. המרקם החלק והרך של הביצים המאודות דורש מעט הסתגלות עבור החיך הישראלי מכיוון שבארץ רגילים למרקם הזה בעיקר בקינוחים. מדובר לכאורה במנה פשוטה שלא מכילה הרבה מרכיבים אך ההכנה דורשת הקפדה על ההוראות. רכיבים ל-4 מנות: 8 ביצים מים חמים ½ כפיתהמשך לקרוא "ביצים מאודות סיניות -Zhēng shuǐ dàn"

קרפ מנגו הונג קונגי – Mángguǒ bān jǐ

קרפ מנגו הונג קונגי (Mángguǒ bān jǐ). קרפ עדין במילוי קצפת ובמרכזו חתיכה גדולה של מנגו. הקרפ הזה מוגש בדרך כלל כקינוח לארוחת בראנץ' קנטונזית (יאם צ'ה) המורכבת מתה סיני ומבחר מנות דים סאם. גם במנה הזו מרגישים את השפעת המערב על הונג קונג – מנגו מקומי עטוף בקצפת וקרפ מערביים. קינוח מושלם לימי הקיץהמשך לקרוא "קרפ מנגו הונג קונגי – Mángguǒ bān jǐ"

ביצה מאודה קוריאנית – gyeran jjim

ביצה מאודה קוריאנית – גייראן ג'ים gyeran jjim. מנה קלה ופשוטה להכנה המוגשת כחלק ממבחר מנות קטנות (באן-צ'אן/באן-סאן) המוגשות לצד אורז לבן. למרות שהמנה נחשבת מאודה ישנן כמה שיטות לבישול הביצים, אני בחרתי להכין אותן בסיר קטן על אש נמוכה. הבישול הסופי של הביצים נעשה במכסה סגור כך שהאדים הכלואים מבשלים אותן. הביצים יוצאות אווריריותהמשך לקרוא "ביצה מאודה קוריאנית – gyeran jjim"

גלילות בשר בטריאקי – gyuniku maki

גלילות בשר וירקות ברוטב טריאקי – גיוניקו-מאקי gyuniku maki. רצועות בשר דקיקות העוטפות ירקות שונים כמו פטריות, אספרגוס, בצל ירוק או שילוב של כמה ירקות יחד. הגלילות מטוגנות ומצופות ברוטב טריאקי ביתי. הפעם בחרתי למלא בפטריות שינוקי, אם משתמשים בירקות קשים רצוי לחלוט אותם מעט לריכוך קל לפני הכנת המנה. רכיבים ל-6 מנות: 150 גר'המשך לקרוא "גלילות בשר בטריאקי – gyuniku maki"

רוטב ג'ינג'ר ובצל ירוק סיני

ג'יאנג צונג ג'יאנג Jiāng cōng jiàng – רוטב ג'ינג'ר ובצל ירוק סיני. שמן מתובל המשמש בדרך כלל כליווי לעוף מבושל או מאודה אך משתלב נפלא עם בשרים בגריל, דגים וגם סתם על אורז לבן או נודלס. קל ממש להכנה ונשמר היטב במקרר. מרכיבים: 150 גר' חלקים לבנים של בצל ירוק 130 גר' שורש ג'ינג'ר טריהמשך לקרוא "רוטב ג'ינג'ר ובצל ירוק סיני"

שאנג ג'יאן באו – לחמניות סיניות מטוגנות ומבושלות

שאנג ג'יאן באו Shēng jiān bāo – לחמניות סיניות רכות ממולאות בשר ומרק. לא מדובר בכיסונים הממולאים עם מרק אשר נקראים "שייאו לונג באו", אמנם טכניקת הכנסת הנוזל לתוך הכיסון זהה, אך הבצק שונה וגם שיטת הבישול. "שייאו לונג באו" קטנים, הבצק שלהם דק והם מאודים, "שאנג ג'יאן באו" לעומת זאת גדולים יותר, הבצק עםהמשך לקרוא "שאנג ג'יאן באו – לחמניות סיניות מטוגנות ומבושלות"

רויאל טוקבוקי

רויאל (פאלאס) טוקבוקי – Gungjung-tteokbokki. אצבעות בצק עשויות מקמח אורז (tteok, רייס קייקס) במרקם רך המבושלות עם בשר בקר וירקות. בדרך כלל מכירים את האצבעות האלה כשהן מבושלות ברוטב אדום חריף בתיבול של גוצ'וג'אנג – משחת צ'ילי ותבלינים קוריאנית. המתכון הזה לעומת זאת אינו חריף ובימים עברו הוא היה מוגש בארמון המלכות הקוריאני ומכאן שמו.המשך לקרוא "רויאל טוקבוקי"

חמוצים ויאטנמים – do chua

דו צ'ואה (do chua) – חמוצים ויאטנמים מסורתיים. דייקון וגזר כבושים במשרה עדין של חומץ וסוכר. בארץ לעיתים מגישים ירקות כבושים במשרה דומה במסעדות אסייתיות תחת השם "קימצ'י". החמוצים האלה הם אחד המרכיבים של הסנדוויץ' הויאטנמי המפורסם "באן מי" והם מוסיפים קראנצ'יות וחמיצות מרעננת לכריך, אך הם מוגשים גם סתם כך לצד הארוחה. מרכיבים לצנצנתהמשך לקרוא "חמוצים ויאטנמים – do chua"

קלאבסה אוקויי – לביבות דלעת פיליפיניות

לביבות פיליפניות שמנמנות העשויות מדלעת, גזר ובצל סגול. בלביבות אלה משתמשים בדלעת יפנית כתומה ומתוקה אך כל סוג דלעת יתאים פה, רק צריך להסיר את החלקים הפנימיים הרכים. לעיתים מוסיפים ללביבות עלי מורינגה (מלונגאי) הנפוצים בפיליפינים, אך מכיוון שקשה למצוא אותם בארץ אפשר להכין את הלביבות בלעדיהם, הן עדיין יוצאות מצויין. ליד הלביבות נהוג להגישהמשך לקרוא "קלאבסה אוקויי – לביבות דלעת פיליפיניות"

חלב עם כדורי בובה וסוכר חום

משקה מרענן של חלב וכדורי בובה מבושלים בסוכר חום. מקור המשקה הוא בטייוואן אך הוא נפוץ במהרה לכל העולם. יש בבלוג מתכון לכדורי בובה מאפס, אך הפעם השתמשתי בכדורים מוכנים לבישול מהיר. ההכנה קלה ומהירה ומתקבל משקה עשיר ומפנק שמזכיר מילקשייק. אם רוצים להפחית את כמות החלב אפשר להחליף חלק מהכמות בתה שחור (כמו ארל-גריי).המשך לקרוא "חלב עם כדורי בובה וסוכר חום"

לחם מחבת ממולא בשר – xian bing

שיאן בינג – לחם מחבת מסורתי במילוי בשר המגיע מצפון סין. ישנן גרסאות רבות ללחמים האלה והם פופולריים בכל רחבי סין. לרוב ניתן למצוא אותם בדוכנים ברחוב במגוון מילויים – בשר חזיר, כבש, בקר וכו'. אני הכנתי את הגירסה עם בשר בקר ובצל ירוק. ההכנה לא מסובכת כלל אך כן דורשת זמן, אני מבטיחה שהתוצאההמשך לקרוא "לחם מחבת ממולא בשר – xian bing"

בטטה יפנית מקורמלת – Daigaku imo

דייגאקו אימו – בטטות יפניות מקורמלות. קינוח יפני זריז ופשוט להכנה. בסיס המנה הוא בטטות, סוכר ומעט רוטב סויה שמדגיש את המתיקות. בדרך כלל משתמשים בבטטות יפניות לבנות בעלות קליפה סגולה שמרקמן מוצק ועמילני יותר מהבטטות הכתומות. מכיוון שקשה להשיג את הבטטות היפניות בארץ ניסיתי להכין את המנה עם בטטות רגילות, המרקם יצא רך יותרהמשך לקרוא "בטטה יפנית מקורמלת – Daigaku imo"

המבורגר יפני – hambagu

קציצה שמנמנה ועסיסית המוגשת בליווי רוטב עשיר ומתקתק. למעט העובדה שהיא עשוייה מבשר טחון הקציצה הזאת לא דומה בשום אופן להמבורגר המערבי. הקציצה מועשרת בפנקו מושרה בחלב הגורם לה להיות עסיסית במיוחד והרוטב המתקתק משתלב נהדר עם טעם הבשר. את ההמבגו נהוג להכין מתערובת של בשר בקר וחזיר, המתכון הזה עושה שימוש בבשר בקר בלבד.המשך לקרוא "המבורגר יפני – hambagu"

אורז מוקפץ עם בייקון סיני

Lap yuk chao fan – אורז מוקפץ זריז העושה שימוש בבייקון סיני. בזמן הטיגון השומן של הבייקון נמס מה שמעניק לאורז ארומה מיוחדת ומעשיר את המנה. אפשר להשתמש בירקות נוספים כגון כרוב, נבטים, תירס או גזר. רכיבים ל-4 מנות: ½ רצועה בייקון סיני 4 כוסות אורז מבושל קר 3 ביצים 3 בצלצלי שאלוט או 1המשך לקרוא "אורז מוקפץ עם בייקון סיני"

בייקון סיני – Lap yuk

בייקון סיני (בקנטונזית Lap yuk). רצועות של בטן חזיר מושרות בסויה ויין בישול סיני, מיובשות בתנור. הבייקון משמש כסוג של תיבול ותוספת טעם למנות שונות כגון אורז וירקות מוקפצים. בדרך כלל מייבשים את רצועות הבייקון כשהן תלויות בחוץ במשך כשבוע אך אני השתמשתי בתנור הביתי כשהוא במצב טורבו על חום נמוך וייבשתי במשך יומיים. התוצאההמשך לקרוא "בייקון סיני – Lap yuk"

לחם ביצה קוריאני – Gyeran ppang

לחם ביצה קוריאני – Gyeran ppang. אוכל רחוב פופולרי מאוד בדרום קוריאה. מאפה אישי רך ואוורירי המשלב מתוק ומלוח והוא פשוט נהדר! קל מאוד להכנה ומזכיר קצת פנקייק עם תוספת של גבינה מגורדת וביצה. אפשר כמובן להוסיף איזה תוספות שרוצים כמו בצל ירוק קצוץ, בייקון, פסטרמה וכו'. בקוריאה מכינים את המאפים בתבניות אובליות אישיות, אניהמשך לקרוא "לחם ביצה קוריאני – Gyeran ppang"

טוען…

משהו השתבש. יש לרענן את העמוד ו/או לנסות שוב.

הרשמו לעידכונים באימייל


השאירו את כתובת האימייל שלכם וקבלו עדכונים על פוסטים חדשים

%d בלוגרים אהבו את זה: